Psalm 146-147 • 111, 112, 113
Isa. 1:1-9 ❖ 2 Pet. 3:1-10 ❖ Matt. 25:1-13
Psalm 139 is one of my favorite texts. I love this image of being seen and known by God. The author affirms themself as wonderful in God’s sight and trusts in God’s protection. In this season, protection and expectation brings me to images of my parents’ home, where my mother carried me in her womb while my father prayed over all of me, parts seen and unseen. This loving image of belonging soothes my spirit in times of turmoil.
Despite those images which calm me, I acknowledge that many still yearn for a sense of safety and protection. We worry when sending loved ones into the world; a world that has dismissed our humanity for productivity. Some of us hope to restore a community ruptured from its lack of access to resources and rituals of healing. A through line of unease, admonishment, waiting, and worry flow through these texts like a rushing wave crashing into my soul.
And still I, and you, and all of us are made marvelous and are seen in that fullness wherever we go.
In this season of expectation, I am reminded of that same tension of expectation and uncertainty from the Holy family. And I await my chance to celebrate that holy, marvelous Mystery being fearfully and wonderfully made in His mother’s womb, just like you and I.
Dear God, in a world of division and toil, help us to find what You see as marvelous among us. Through Christ our Lord, Amen.
El Salmo 139 es uno de mis textos favoritos. Me encanta esta imagen de ser visto y conocido por Dios. El autor se afirma a sí mismo como maravilloso a los ojos de Dios y confía en la protección de Dios. En esta época, la protección y la expectativa me traen a la mente imágenes de la casa de mis padres, donde mi madre me llevó en su vientre mientras mi padre oraba por todo mi ser, partes visibles e invisibles. Esta amorosa imagen de pertenencia tranquiliza mi espíritu en tiempos de agitación.
A pesar de esas imágenes que me tranquilizan, reconozco que muchos todavía anhelan una sensación de seguridad y protección. Nos preocupamos cuando enviamos a seres queridos al mundo; un mundo que ha desestimado nuestra humanidad en aras de la productividad. Algunos de nosotros esperamos restaurar una comunidad rota por su falta de acceso a recursos y rituales de sanación. Una línea de inquietud, amonestación, espera y preocupación fluye a través de estos textos como una ola impetuosa que se estrella contra mi alma.
Y aún así, yo, tú y todos nosotros somos hechos maravillosos y somos vistos en esa plenitud dondequiera que vayamos.
En esta época de espera, recuerdo esa misma tensión de expectativa e incertidumbre de la Sagrada Familia. Y espero mi oportunidad de celebrar ese santo y maravilloso Misterio que fue creado de manera asombrosa y maravillosa en el vientre de Su madre, al igual que tú y yo.
Querido Dios, en un mundo de división y trabajo, ayúdanos a encontrar lo que Tú ves como maravilloso entre nosotros. Por Cristo nuestro Señor, Amén.
Listen to Marlon read his Advent meditation and prayer in English:
Escuche a Marlon leer su meditación y oración de Adviento en inglés: